dimecres, 26 de novembre del 2008

LA TARDOR

Totes les estacions tenen el seu encant i només per la varietat diferenciadora d'una amb les altres ja tenen relleu i pes important; tanmateix, potser la més malvista és la tardor.

No és ni carn ni peix, ens presenta poques flors, escassos fruits i normalment gens de neu.

La primavera és la gran portalada de l’any, amb la seva catifa de flors i amb perspectiva prometedora de fruits; l’estiu madura l’abundor de les collites, ofereix la plenitud anual i s’obre amb tota la llum possible; l’hivern, convida al silenci blanc, a la quietud i al repòs.

Però la tardor té un encant que s’amaga, que cal descobrir-lo, és reservada per als observadors, per a la gent que s’admira amb els detalls, amb els sons sense estridència i amb les olors més suaus.

Fixeu-vos que hi ha colors que només es veuen a la tardor: la gamma d’ocres, de grocs i de marrons.

Per això la tardor és manyaga i tranquil·la; no és pas temps de mort sinó de letargia i endormiscament, no hi ha res que sigui cridaner, tot és plàcid, suau i serè.

L’activitat hi és com en les altres estacions: verema, bolets, castanyes, panellets i vi novell.

Els daurats de la tardor són incomparables, mireu les boscúries com mars amb tots els colors del groc; la meditació hi és propícia; a l’estiu no hi ha llar, tothom volta, ningú para a casa. A la tardor podeu sentir cadències desconegudes; podeu olorar un perfum inusitat de terra molla i de fulles seques ¾que fan sardanes¾; podeu assaborir els gustos més sublims de la terra, i podeu palpar la fresca dolça, el ventet alegre i el jerseiet que agombola.

I les postes de sol!: llum harmònica i colors de somni.

dilluns, 24 de novembre del 2008

TRADICIÓ! TRADICIÓ!

1. Obertura

El dia tres de juliol de 2006, a 2/4 d’onze del vespre, a la placeta de les escales de l’església de Sant Esteve d’Olot —plena de gom a gom— es va fer la lectura dramatitzada de la versió de la Il·líada de Baricco.

Els assistents, a part d'assaborir les belles veus dels dos actors i de l'actriu, varen poder sentir la força i el poder de la paraula nua, l'exaltació de la llengua oral.

Semblava com si la memòria neuronal rememorés la genètica ancestral.

En acabar, ineludiblement, llargs aplaudiments profunds.

Això és l'atracció del mite, heus ací el poder de la tradició.

2. Definició de mite

El mot mite prové de la paraula grega mythos, que significava discurs, relat (que podia ser imaginari), designi, història... Per esguard d'aquestes denotacions, hem de dir que mite fa referència, tant a unes explicacions com a unes invencions.

Si filem més prim, quan parlem de mite podem distingir-hi dues accepcions:

a. Magnificació d'una persona o d'un fet (v.g. el mite Greta Garbo).

b. Relat tradicional, més o menys fabulós, que dibuixa els orígens, idiosincràsia i tarannà d'un poble.

Pel que fa a nosaltres, ara ens interessa de comentar aquest segon sentit.

3. Tradició i mite

Parlar de tradició és parlar de mite. La tradició està formada, entre altres coses, per retalls de mite o, encara més precisament, pel conjunt de mites transmesos de generació en generació en tot el llarg de la història.

El mite nodreix les nacions, les cohesiona i en dibuixa la personalitat. Doncs bé, els nostres gens mitològics —com totes les referències culturals d'Occident— tenen una deu i un nord ben clar: la civilització grega.

De tota manera, pel fet que Grècia sigui el nostre precedent ineludible, això no vol pas dir que els nostres mites sigui grecs o calcats dels grecs; vol dir, simplement, que en la cultura grega hi beu tota la tradició occidental; tanmateix, cal tenir ben presents, a més a més, totes les originalitats, les peculiaritats i els estereotips de cada nació, perquè els mites dibuixen les tradicions de cada nació.

Una qüestió molt relacionada amb tota la tradició dels pobles i nacions seria el fet cultural, però passarem el tema per alt, ja que em sembla que en aquest context embolicaríem la troca.

4. Manifestacions mítiques

Amb tot això que he comentat, veiem ben clarament que no solament és mite la poesia èpica, sinó també el bèlit o bòlit, les puntes de coixí, les sardanes, les corals, les caramelles —la veu cantada té un paper fonamental en la història i en l'esdevenir dels mites—, els ballets, les festes majors, els pastorets, els actes sacramentals, els focs de Sant Joan...

Cal fer referència a la veu cantada. Ens diuen els entesos que les societats han crescut agombolades amb els cants: la sega, el batre, la verema i qualsevol manifestació col·lectiva, festa o celebració, ha anat sempre acompanyada del cant. La tradició sovint s'ha transmès en forma de cant.

Podríem dir que cada fet cultural és un fragment de la civilització d'una nació —un gran o petit mite—, i el conjunt de fets culturals conformen la història d'una nació.

5. Importància del mite

Qui estima el seu país, estima els seus mites. "Qui perd les seves arrels perd la seva identitat". Plagiant Sciascia podríem dir: “Perdre la memòria com a poble, vol dir perdre la llibertat”.

Sens dubte que els que miren d’aconseguir que els mites es menyspreïn saben prou bé que ajuden a aconseguir que perdem la identitat. I hem de tenir ben clar que la gent que va per aquest camí no són pas una xaiets ni van de bona fe. Ni ho diuen amb tota la innocència del món. Van cap allà on desitgen anar de totes totes: vers l'anorreament d'una nació en bé d'una altra; és a dir, fagocitosi.

6. Mite i entotsolament

De cap manera no hem de caure en la puerilitat, ignorància o estultícia de veure en les manifestacions tradicionals, cap mena de signe de tancament o de xovinisme. Tothom és nacionalista, ja que totes les persones tenim una nació i ens l’estimem. I això no significa menysprear les altres nacions. Cal recordar que les èpoques de més nacionalisme són les de més universalisme (v.g., segle V aC, Renaixement, segle XIX).

Aquests últims temps hi ha hagut més manifestacions culturals mitològiques. I això vol dir que vivim un ressorgiment de l’admiració pel mite, per totes aquestes petges que ens exalten com a nació, que expressen el que som i el que volem ser.

I —sobretot— alerta!: que la globalització no sigui depauperació. La globalització ha de tenir un aturador, se li han de fixar una límits, que són els mollons que han d'impedir la invasió del terreny cultural; més ben dit, que han de posar aturador a la substitució cultural. Ignoro si cal dir globalització o no cal globalització; ara no és el cas. Tanmateix, veig ben clar que cal evitar la substitució dels costums i de les tradicions d'un poble, pels costums i les tradicions d'un altre —podeu pensar en Sant Jordi-San Valentín—.

Perquè a cada bugada perdem un llençol i si no ens espavilem i ens defensem perdrem bous i esquelles.

7. Cloenda

Així doncs, mite és el relat tradicional, més o menys fabulós, que dibuixa els nostres orígens, idiosincràsia i tarannà, i ens atrau perquè ens parla de la nostra filogènesi i ens referma la personalitat com a nació. El mite ens nodreix i ens cohesiona.

Aquesta memòria que heretem com a poble, no la podem perdre, ja que perfila la nostra història, i significaria perdre la llibertat i la identitat.

Cal tenir ben clar que estimar els nostre mites no vol pas dir tancament, sinó donar solidesa a la nostra personalitat, amb tot el respecte envers les altres personalitats.

Descobrirem, defensarem i transmetrem el mite, ja que, si i només si, ho fem tindrem identitat com a nació.

Tradició!, tradició!